Browsing by Author "Muhammad Hakim Kamal"
Now showing 1 - 6 of 6
Results Per Page
Sort Options
- Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Gaya Bahasa ‘Aṭf dengan Waw dalam Surah Al-Rūm(Universiti Sains Islam Malaysia, 2020) ;Mohamad Hussin,Muhammad Hakim KamalThis study is a text study that focuses on the use of the speech act of ‘aṭf with waw in surah al-Rūm. In doing this analysis, five verses from surah al-Rūm were taken as the research samples. The focus of this study is to explore the connection between the elements of ma‘ṭūf ‘alayh and ma‘ṭūf contained in the samples. In doing this study Ibn Qayyim (t.t) theory has been applied to emphasize the element that needs to be preceded and delays the element that needs to be delayed. The study found that the connection between the ‘aṭf element indicates a certain meaning that illustrates the linguistic beauty of the Qur’an. Faith and good deeds illustrate position of faith as the basis of acceptance of good deeds. The connection between affection and compassion indicates the phase in the marriage life. The connection between movements of thin cloud and the forming of thick clouds indicates the scientific i‘jāz in the Qur’an which states the function of the wind in the process of cloud formation. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Kebolehgunaan Terjemahan Iltifat Kata Ganti Nama Ilahi Oleh Abdullah Basmeih Dalam Al-Quran(Al-‘Abqari Journal, 2024)Muhammad Hakim KamalKajian memfokuskan terjemahan iltifāt Kata Ganti Nama [KGN] Ilahi oleh Abdullah Basmeih dalam al-Quran. Penyelidikan kualitatif ini meninjau kualiti terjemahannya daripada sudut kebolehgunaan dalam kalangan pembaca sasaran. Data dipilih secara bertujuan, iaitu ayat al-Quran dengan iltifāt KGN Ilahi, terjemahannya dalam Tafsir Pimpinan Ar-Rahman dan penggunaan ujian kebolehgunaan yang diadaptasi bagi pemerolehan data. Analisisnya secara deskriptif menunjukkan bahawa tahap kebolehgunaan terjemahan iltifāt KGN Ilahi oleh Abdullah Basmeih dalam kalangan pembaca sasaran adalah tinggi sekiranya teknik eksplisitasi diaplikasi. Namun, penggunaan teknik literal semata-mata menyebabkan rendahnya tahap kebolehgunaan terjemahan tersebut. Dapatan juga memperlihatkan kewajaran mengaplikasi konsep kebolehgunaan dengan pendapat pembaca sasaran menjadi teras dalam penilaian kualiti terjemahan gaya bahasa al-Quran. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Kebolehgunaan Terjemahan Iltifāt Kata Ganti Nama Ilahi Oleh Yusoff Zaky Dalam Al-quran(Core Studies Center, Kolej Universiti Islam Selangor, 2023) ;Muhammad Hakim KamalMohamad HussinKajian memfokuskan terjemahan iltifātKata Ganti Nama [KGN] Ilahi oleh Yusoff Zaky dalam al-Quran. Tinjauan literatur memperlihatkan iltifātKGN dalam al-Quran kerap diterjemahkan secara literal sekaligus menyukarkan pembaca sasaran memahami entiti sebenar KGN. Terjemahan literal ini dikesan dalam Terjemahan Tafsir Fi Zilalil Qur’an [TFZQ]. Isu terjemahan iltifātKGN semakin kompleks apabila melibatkan pertukaran KGN pola jamak dengan entiti Allah. Oleh sebab itu, penyelidikan kualitatif ini meninjau kualiti terjemahan iltifātKGN Ilahi oleh Yusoff Zaky daripada aspek kebolehgunaan dalam kalangan pembaca sasaran. Data dipilih secara bertujuan, iaitu ayat al-Quran dengan iltifātKGN Ilahi dan terjemahannya dalam TFZQ di samping penggunaan ujian kebolehgunaan yang diadaptasi bagi pemerolehan data. Analisisnya secara deskriptif memperlihatkan tahap kebolehgunaan terjemahan iltifātKGN Ilahi oleh Yusoff Zaky dalam kalangan pembaca sasaran adalah tinggi sekiranya teknik eksplisitasi diterapkan. Namun, penggunaan teknik literal semata-mata dalam penterjemahan gaya bahasa berkenaan menyebabkan rendahnya tahap kebolehgunaan terjemahan tersebut. Dapatan juga menunjukkan bahawa kewajaran mengaplikasi konsep kebolehgunaan dengan pendapat pembaca sasaran menjadi teras dalam penilaian kualiti terjemahan gaya bahasa al-Quran. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Malay Medical Manuscript Of The Book Of Tib Mss2515: An Analysis Of Skin Diseases Treatment(Transnational Press London Ltd, 2024) ;Muhammad Hakim Kamal ;Ahmad Bazli Ahmad Hilmi ;Zulkarnin Zakaria ;A’wani Aziz Nurdalila ;Liyana Amalina AdnanNazariyah YahayaThe book of Tib MSS2515 is considered a complete manuscript discussing medicine in the Malay world. The study aims to assess the use of traditional medicine and its treatment of skin diseases [focuses on shingles, leprosy, and abscess] in the MSS2515 manuscripts. Textual studies and data extraction are applied using philological methods in identifying diseases and treatment and their categorisation. The pharmacological aspect of [materia medica] is analysed by comparing scientific reports in Google Scholar and PubMed and matching the ingredients with the purpose. Findings showed there are 35 formulations for three types of skin diseases. Part of the pharmacology and its use in the manuscripts is supported with contemporary scientific evidence. Scientific studies should be intensified to confirm the safety and efficacy of formulations in Malay medical manuscripts, as their content has the potential to generate new drugs. This research also contributes to the preservation of Malay medical culture and heritage. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Rawatan Penyakit Kulit dalam Manuskrip Perubatan Melayu Kitab Tib MSS2515(Penerbit USIM, 2024) ;Muhammad Hakim Kamal ;Ahmad Bazli Ahmad Hilmi ;Zulkarnin ZakariaMohd Adi Amzar Muhammad NawawiBuku Tib MSS2515 dianggap manuskrip lengkap yang membincangkan perubatan di alam Melayu. Kajian ini bertujuan untuk menilai penggunaan ubat tradisional dan rawatan penyakit kulit [memberi tumpuan kepada kayap, kusta, dan abses] dalam manuskrip MSS2515. Kajian teks dan pengekstrakan data digunakan menggunakan kaedah filologi dalam mengenal pasti penyakit dan rawatan dan pengkategoriannya. Aspek farmakologi [materia medica] dianalisis dengan membandingkan laporan saintifik dalam Google Scholar dan PubMed dan memadankan bahan-bahan dengan tujuan. Dapatan kajian menunjukkan terdapat 35 formulasi untuk tiga jenis penyakit kulit. Sebahagian daripada farmakologi dan penggunaannya dalam manuskrip disokong dengan bukti saintifik kontemporari. Kajian saintifik perlu dipergiatkan bagi mengesahkan keselamatan dan keberkesanan formulasi dalam manuskrip perubatan Melayu, kerana kandungannya berpotensi menghasilkan ubat baharu. Penyelidikan ini juga menyumbang kepada pemeliharaan budaya perubatan dan warisan Melayu - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Terjemahan Iltifāt KGN Ilahi oleh Abdullah Basmeih dalam al-Quran(Penerbit USIM, 2023) ;Muhammad Hakim KamalMohamad HussinKajian ini bertujuan meninjau pendekatan Abdullah Basmeih dalam menterjemahkan iltifāt kata ganti nama (KGN) dalam TPAR. Iltifāt KGN yang melibatkan pertukaran rujukan suatu KGN kepada kata nama lain yang mana entiti bagi kedua-dua komponen berkenaan merujuk kepada entiti yang sama. Iltifāt KGN merupakan gaya bahasa yang kerap diaplikasi dalam al-Quran kerana penerapannya mevariasikan ujaran dan menarik perhatian pendengar. Kajian terdahulu menunjukkan terjemahan iltifāt secara literal boleh menyebabkan salah faham pembaca terhadap entiti KGN. Kajian kualitatif deskriptif ini mengaplikasi kaedah interpretif dalam menganalisis data. Manakala teknik terjemahan taksonomi Vinay dan Darbelnet (2000) dijadikan sebagai landasan kajian. Dapatan kajian menunjukkan kecenderungan penterjemah kepada teknik literal ketika menterjemahkan iltifāt KGN. Teknik ini mengundang kepada terjemahan ayat yang tidak idiomatik dan menyimpang daripada makna asal teks sumber. Terjemahan iltifāt KGN dalam al-Quran sewajarnya diserlahkan dengan penerapan teknik eksplisitasi. Kajian ini menunjukkan pentingnya penerapan teknik terjemahan yang tuntas dalam menterjemah elemen bahasa yang tiada padanan dalam bahasa sasaran agar terjemahan sepadan dapat dihasilkan sebaiknya.