Repository logo
  • English
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Italiano
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Српски
  • Yкраї́нська
  • Log In
    New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
Repository logo
    Communities & Collections
    Research Outputs
    Fundings & Projects
    People
    Statistics
  • English
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Italiano
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Српски
  • Yкраї́нська
  • Log In
    New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Proceedings
  3. Seminars
  4. Seminar Antarabangsa Falsafah, Tamadun, Etika dan Turath Islami (i-STET)
  5. 2024 i-STET
  6. Representasi Partikel Wacana "Lah" Dalam Terjemahan Surah Yasin di Malaysia
 
  • Details
Options

Representasi Partikel Wacana "Lah" Dalam Terjemahan Surah Yasin di Malaysia

Date Issued
2024
Author(s)
Mohd Sufian Ismail
Anida Sarudin
Shamsudin Abu Bakar
Mubin Mohd Nor
Mohd Fahrur Rozi Ismail
Mohd Faizul Hafiz A. Razak
Abstract
Terjemahan surah Yasin di Malaysia yang mempunyai pelbagai versi dan bentuk cetakan berpotensi untuk dianalisis dari aspek perkataan yang digunakan. Penggunaan partikel wacana “Lah” yang bersifat tidak disengajakan pula membuka dimensi baharu untuk melihat fenomenanya dalam terjemahan Al-Quran. Dalam kajian ini, partikel wacana “Lah” dijadikan indikator untuk mendapatkan representasi penggunaannya dalam terjemahan surah Yasin. Prosedur Analisis ATLAS.ti Bersistematik dipraktikkan pada 18 data terjemahan surah Yasin, iaitu melibatkan enam terjemahan dalam bentuk naskah Al-Quran, enam dalam bentuk digital dan enam dalam bentuk naskah kecil bacaan harian. Analisis ATLAS.ti pula terdiri daripada tiga fasa, iaitu fasa ‘Memerhatikan’, ‘Mengumpulkan’ dan ‘Memikirkan’. Dapatan kajian menunjukkan bahawa penggunaan partikel wacana “lah” mempunyai frekuensi yang tinggi dalam semua bentuk terjemahan surah Yasin. Analisis code-document table juga menunjukkan bahawa penggunaan partikel wacana “Lah” mempunyai pola yang berpotensi mengkategorikan terjemahan surah Yasin kepada empat bentuk, iaitu terjemahan primer, terjemahan sekunder, terjemahan individu, dan terjemahan asing. Implikasinya, kajian yang menumpukan pada penggunaan entiti bahasa bersifat tidak disengajakan, iaitu partikel wacana “lah” bermotivasi untuk meneroka fenomena baharu pada sesuatu data serta berpotensi untuk dikembangkan. Penggunaan ATLAS.ti juga dapat mengembangkan lagi prosedur sedia ada agar lebih sistematik mengikut kajian semasa.
Subjects

ATLAS.ti

yasin

terjemahan

lah

partikel wacana

File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

Representasi Partikel Wacana Lah Dalam Terjemahan Surah Yasin di Malaysia.pdf

Size

1.13 MB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):ed50d5ec90c80806e6084874884b1411

Welcome to SRP

"A platform where you can access full-text research
papers, journal articles, conference papers, book
chapters, and theses by USIM researchers and students.”

Contact:
  • ddms@usim.edu.my
  • 06-798 6206 / 6221
  • USIM Library
Follow Us:
READ MORE Copyright © 2024 Universiti Sains Islam Malaysia