Abdoul Karim ToureMesbahul Hoque2025-08-052025-08-052025-06-30Abdoul Karim Toure, & Mesbahul Hoque. (2025). الفرق بين كلمات الإنسان، النّاس، وبني آدم في استعمال القرآن الكريم : The Difference Between the Terms Insān, al-Nās, and Banī Ādam in the Usage of the Holy Quran. Maʿālim Al-Qurʾān Wa Al-Sunnah, 21(1), 203–221. https://doi.org/10.33102/jmqs.v21i1.5432637-032810.33102/jmqs.v21i1.543https://jmqs.usim.edu.my/index.php/jmqs/article/view/543/318https://oarep.usim.edu.my/handle/123456789/27378Maʿālim Al-Qurʾān Wa Al-Sunnah, Volume 21 Issue 1 Page (203–221)<jats:p>This study aims to demonstrate that although the Holy Quran was revealed in the Arabic language, it employs Arabic vocabulary in a distinct and nuanced style. One hardly finds in the Quran what can be considered true synonyms; rather, words that appear synonymous are often used with precise and differentiated meanings. This is evident, for instance, in the use of the terms insān (human), al-nās (people), and banī Ādam (children of Adam). At first glance, these words may seem interchangeable, but a closer examination reveals that the Quran applies each term in its own unique context and with specific connotations. This study employs both inductive and analytical methods. By selecting and examining these three terms, the researchers seek to establish that insān, al-nās, and banī Ādam each carry distinct meanings within the linguistic and thematic framework of the Quran.</jats:p>ArInsānAl-NāsBani Ādamالفرق بين كلمات الإنسان، النّاس، وبني آدم في استعمال القرآن الكريمThe Difference Between the Terms Insān, al-Nās, and Banī Ādam in the Usage of the Holy Qurantext::journal::journal article203221211