Publication: Kesepadanan Fungsi Terjemahan Derivasi Ifta’ala Dalam Surah Al-Baqarah
dc.contributor.author | Muhammad Firdaus Abdul Manaf | en_US |
dc.contributor.author | Mohd. Asyran Safwan Kamaruzaman | en_US |
dc.contributor.author | Mohd. Kamel Mat Salleh | en_US |
dc.date.accessioned | 2024-05-29T07:41:10Z | |
dc.date.available | 2024-05-29T07:41:10Z | |
dc.date.issued | 2021-10 | |
dc.description | Vol. 27 No. 2 (2022): Special Edition | en_US |
dc.description.abstract | Many translators have difficulty finding the most accurate translation of Arabic verbs into Malay. This is due to the failure to determine the derivative translation match of a prepositional verb between the two languages. This paper focuses on the most natural derivative translation of verbs in surah al-Baqarah. The objective of this study is to see how this Arabic-Malay translation can be done well on root words entered by the prefix alif in front of a verb and the insertion ta’ placed after the first let ter of the root word. A total of six samples found in surah al-Baqarah were studied using contrastive analysis and context theory. Based on the six reward functions for the verb ifta'ala, only the functions of al-mubalaghah fi ma'na al-fi'l, al-musharakah, al-ijtihad, al-ittikhadh and al-izhar were found in the six samples of the study, representing 83.3% of the total functions stated. Only the al-mutawa’ah reward word function, which represents 16.7%, was not found in any of the study samples. In conclusion, the translation is seen to be successful because it can be done well and understood, in accordance with the context of the sentence. Therefore, no translation suggestions were submitted. The results of the study can be used as input in developing a translation module for the derivation of Arabic-Malay ifta'ala verbs and can provide important implications to those directly involved in the field of translation, namely students, teachers and fans of translation | en_US |
dc.identifier.citation | Abdul Manaf, M. F. ., Kamaruzaman, M. A. S. ., & Mat Salleh, M. K. . (2022). Kesepadanan Fungsi Terjemahan Derivasi Ifta’ala Dalam Surah Al-Baqarah: Correspondence Of The Translation Functions Of Ifta’ala Derivation In Surah Al-Baqarah. Journal of Fatwa Management and Research, 27(2), 37-54. https://doi.org/10.33102/jfatwa.vol27no2.436 | en_US |
dc.identifier.doi | 10.33102/jfatwa.vol27no2.436 | |
dc.identifier.epage | 54 | |
dc.identifier.issn | 2232-1047 | |
dc.identifier.issn | eISSN:0127-8886 | |
dc.identifier.issue | 2 | |
dc.identifier.spage | 37 | |
dc.identifier.uri | https://jfatwa.usim.edu.my/index.php/jfatwa/article/view/436 | |
dc.identifier.uri | https://oarep.usim.edu.my/handle/123456789/13785 | |
dc.identifier.volume | 27 | |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.publisher | USIM Press | en_US |
dc.relation.ispartof | Journal of Fatwa Management and Research (JFatwa) | en_US |
dc.subject | Derivation, Function, Ifta’ala, Translation | en_US |
dc.title | Kesepadanan Fungsi Terjemahan Derivasi Ifta’ala Dalam Surah Al-Baqarah | en_US |
dc.title.alternative | Correspondence Of The Translation Functions Of Ifta’ala Derivation In Surah Al-Baqarah | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dspace.entity.type | Publication |